C’est bon, c’est bon toutes les générations
Jede Generation hat ihr Gutes
يا محلى يا محلى كل الأجيال
Jung und altz – Gott erhalt’s
Jeunes et vieux – de mieux en mieux.
الشباب و المسنون – من الأفضل لللأفضل
Die alten sind fit, die Jungen machen mit (order umgekhert)
Les vieux en forme entraînent les jeunes (ou vice versa).
المسنون الحيويون يجرون الشباب و العكس صحيح
Jede Generation hat ihr Gutes
يا محلى يا محلى كل الأجيال
Jung und altz – Gott erhalt’s
Jeunes et vieux – de mieux en mieux.
الشباب و المسنون – من الأفضل لللأفضل
Die alten sind fit, die Jungen machen mit (order umgekhert)
Les vieux en forme entraînent les jeunes (ou vice versa).
المسنون الحيويون يجرون الشباب و العكس صحيح
Ouverture d’esprit = jeunesse à vie
Aufgeschlossenhein = lebenslange Jugend
انفتاح الروح = شباب أبدي
Communication entre générations – continuation de la vie
Kommunikation zwischen den generationen – Fortbestand des lebens.
التواصل بين الأجيال – تواصل للحياة
Semer l’amour – aux jeunes cueillir la sagesse de l’homme.
Die Menschheit : die alten säen liebe – die Jungen ernten die weisheit.
ازرع الحب – للشباب قطف حكمة الفرد
Je communique donc je suis.
Ich Kommuniziere, also bin ich
أتواصل إذن أنا موجود
Ma culture est temps passé.
Meine Kultur ist das varmächtnis der Vergangenheit.
ثقافتي هي الماضي
Les échanges interculturels au service du dialogue des générations.
Interkultureller austausche dient dem dialog zwischen den generationen.
التبادلات الثقافية في خدمة حوار الأجيال
Tous ensemble pour le rapprochement des générations.
Gemeinsam machen wir uns stark für das Miteinander der generationen.
الكل معا من أجل تقارب الأجيال
Expérience et sagesse des aînés au service des jeunes – enthousiasme et énergie des jeunes au service des aînés.
Die alten bieten den jungen Erarhung und Weisheit – die Jungen den Alten begeisterungsfähigkeit und Energie.
خبرة و حكمة المسنين في خدمة الشباب – حيوية و قوة الشباب في خدمة المسنين
Aufgeschlossenhein = lebenslange Jugend
انفتاح الروح = شباب أبدي
Communication entre générations – continuation de la vie
Kommunikation zwischen den generationen – Fortbestand des lebens.
التواصل بين الأجيال – تواصل للحياة
Semer l’amour – aux jeunes cueillir la sagesse de l’homme.
Die Menschheit : die alten säen liebe – die Jungen ernten die weisheit.
ازرع الحب – للشباب قطف حكمة الفرد
Je communique donc je suis.
Ich Kommuniziere, also bin ich
أتواصل إذن أنا موجود
Ma culture est temps passé.
Meine Kultur ist das varmächtnis der Vergangenheit.
ثقافتي هي الماضي
Les échanges interculturels au service du dialogue des générations.
Interkultureller austausche dient dem dialog zwischen den generationen.
التبادلات الثقافية في خدمة حوار الأجيال
Tous ensemble pour le rapprochement des générations.
Gemeinsam machen wir uns stark für das Miteinander der generationen.
الكل معا من أجل تقارب الأجيال
Expérience et sagesse des aînés au service des jeunes – enthousiasme et énergie des jeunes au service des aînés.
Die alten bieten den jungen Erarhung und Weisheit – die Jungen den Alten begeisterungsfähigkeit und Energie.
خبرة و حكمة المسنين في خدمة الشباب – حيوية و قوة الشباب في خدمة المسنين